| Udzima wa masiwa (Unité des îles) |
|
Beramu isipepeza
Inadi ukombozi piya
Edaula ipvenuha
Tasibabu ya edini pvo yatrangaya hunu komoria
Narikeni na mahaba
ya hupvendza ya masiwa yatru
Wasi wakomori damu ndzima
Wasi wakomori dini ndzima
ya masiwa yazaliwa, ya masiwa yarilea
Mola ne yarisaiɗia
Narike ha niya ndzima, ripvendze o watwania
Mahaba ya dini na dunia
Beramu isipepeza
Rangu mwezi sita ya juye
Edaula ipvenuha
Zisiwa zatru zipangiha
Maore na ndzuani, Mwali na Ngazidja
Narikeni na mahaba
ya hupvendza ya masiwa
Paroles : Said Hachim Sidi Abderemane
Interpretée par les élèves du Shioni Awlad el Huda du Plan d'Aou (Marseille).
| |
Chioni a écrit, le 08/08/2010 à 15H22 :
|
|
| |
Bonjour, Merci pour votre site que je trouve super et enrichissant. Je voudrais aussi vous demander si possible de rajouter que l'interprétation de cet hymne est l'oeuvre des élévès du Chioni de Foundi Maoulana Charif du Plan d'Aou (Marseille). Le chioni se nomme Awlad el Huda (L'école de la guidée). Merci et bonne continuation.
|
|
| |
Comoria a écrit, le 27/07/2010 à 17H08 :
|
|
| |
Merci Beaucoup ! Je ne Peux Plus M'en Passer ! Comoria <3 FIER D'ÊTRE COMORIENS
|
|
| |
Webmaster a écrit, le 13/07/2010 à 00H56 :
|
|
| |
Laisser le pointeur sur le texte pour voir la traduction
|
|
|
|